La terminologia della catalogazione e la sua traduzione: aspetti linguistici, etici e professionali

Autori

DOI:

https://doi.org/10.2426/aibstudi-13302

Parole chiave:

ISBD, regole di catalogazione, storia della catalogazione

Abstract

L’articolo analizza alcuni aspetti critici relativi alla traduzione della terminologia catalografica e l’impatto che questa può avere nel linguaggio e nella pratica professionali, soffermandosi in particolare su alcune delle scelte compiute nella stesura delle diverse edizioni delle norme ISBD, nelle relative traduzioni italiane e, successivamente, nelle REICAT.
L’articolo pone l’accento sulla necessità di affiancare alla conoscenza dell’evoluzione storica della normativa catalografica moderna una solida padronanza linguistica, al fine di evitare soluzioni poco chiare o eccessivamente generiche; allo stesso tempo, si sottolinea come i comitati internazionali dovrebbero seguire con attenzione le ‘localizzazioni’ nazionali, ritenute una ‘spia preziosa’ dei difetti e dei limiti dei testi originali.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Downloads

Pubblicato

16-11-2021

Come citare

Petrucciani, A. (2021). La terminologia della catalogazione e la sua traduzione: aspetti linguistici, etici e professionali. AIB Studi, 61(2), 339–346. https://doi.org/10.2426/aibstudi-13302

Fascicolo

Sezione

Note e discussioni

Articoli simili

1 2 3 > >> 

Puoi anche Iniziare una ricerca avanzata di similarità per questo articolo.